今日でクアラルンプール8日目。
ようやく環境に馴染んできたかも?
という感じです。

通常の海外出張は
5〜7日なので
ここから日本に帰って
生活を立て直すパターンです。

今はちょうどその時期なので
徐々に通常の生活ペースに
戻していけるといいなと思います。
食べ過ぎで
かなりデブになりました

私は海外へ行ったり
仕入れをしたりするので
英語がペラペラと
思われがちなのですが

何を隠そう
全くダメです。
中学1年生レベルです

英語=広東語>北京語

どれも中途半端です。
買い物や食べるには困らないですが
ちょっとした会話が
もうダメです・・・

そんな私でも
1週間海外にいると
耳が現地の言葉に慣れてきて
少し話しやすくなります。

が・・・
今回はなぜが全く変化がない

これが悩みでした。

そこで自分なりに
理由を見つけました

クアラルンプールは
ミックスカルチャーだからです。

言語も
英語、マレー語、広東語、北京語

常にいろんな言葉が耳に
入ってくるので
どこに合わせればいいのかわからず

頭が混乱しているのです。


しかし、現地のチャイニーズ系の友人に聞くと
とりあえずチャイニーズ系の人は
大半が広東語が話せる

とのこと。

それを聞いてから
とりあえず広東語で話してみる。
チャイニーズ以外は
英語で話すと
決めました。

頭の混乱はこれで整理できましたが
昨日広東語で話をしながら
yesを
「ハイアー」と言うべきなのに
勝手に英語で
「yap」

もうぐちゃぐちゃです

インスタ毎日更新中
とりあえずクリックしてね。
↓↓
@timyuddy.racheal をフォローする

image